成都翻译网成都笔译服务成都招投标书翻译成都温江区投标书制作编写 免费发布招投标书翻译信息

成都温江区投标书制作编写

更新时间:2024-12-01 04:10:44 编号:8f2ufjcu8bf886
分享
管理
举报
  • 面议

  • 标书制作

  • 4年

孔老师

13348880607

微信在线

产品详情

成都温江区投标书制作编写

关键词
温江区投标书制作,标书制作编写,成都标书制作,温江区标书制作
面向地区

标书制作(The tender production)是招投标中重要的环节。标书按招标的范围可分为国际招标书和国内的招标书;按招标的标的物划分,又可分为三大类;货物、工程、服务。

封面
××××××项目投标文件
标书编号:×××
投标单位:×××
联系人:×××
联系电话:×××
联系地址:×××
邮箱:×××
(单位公章)

国际招标书和投标书按国际惯例分为本国版本和英文版本,以英文版本为准。

国内招标书一般是以中文版本为准。而中国国内的企业进行国际招标,一般是以英文(或当地语言)版本投标。招标文件中一般注明,当中英文版本产生差异时以中文为准。

招标书的主要内容可分为三大部分:程序条款、技术条款、商务条款。其中又主要包含下列九项内容:

a.招标邀请函;

b.投标人须知;

c.招标项目的技术要求及附件;

d.投标书格式;

e.投标文件;

f.合同条件(合同有一般条款及特殊条款);

g.技术标准、规范;

h.投标企业资格文件;

i.合同格式。

一般无论工程还是货物都包括以上几部分内容。

标书翻译是整个投标(Bidding)过程的重要一环。标书翻译表达出投标人全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书(Bid)的依据,投标人(Bidder)对招标人(Tenderee)的标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。

标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。翻译需要依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程特的审核标准为客户提供的标书翻译服务。

留言板

  • 标书制作温江区投标书制作标书制作编写成都标书制作温江区标书制作
  • 价格商品详情商品参数其它
  • 提交留言即代表同意更多商家联系我

详细资料

主营行业:咨询服务
公司主营:成都标书代做,成都代写投标文件,成都标书制作,成都标书代写
采购产品:标书代写,标书制作,标书代做,电子标书
主营地区:四川成都
企业类型:个体经营
公司成立时间:2020-12-19
经营模式:贸易型
公司邮编:610000
小提示:成都温江区投标书制作编写描述文字和图片由用户自行上传发布,其真实性、合法性由发布人负责。
孔老师: 13348880607 让卖家联系我